Coworking


Coworking

Mi coworking ha sido quizás el proyecto más visible. Siempre digo que es el proyecto que nos puso en el mapa de Málaga. Ahora ya sabes dónde encontrarnos y verás que es un lugar que invita a quedarse. Lo monté ocupando las navidades de 2012-2013 para poder abrirlo al público en enero de 2013 y desde entonces sólo he tenido cosas que agradecerle. Nos ha conectado con gente estupenda, autónomos y emprendedores que nos aportan su energía positiva, su cariño y creatividad y que, en definitiva, hacen posible la existencia de The Translation factory.

Nos ocupamos y preocupamos por crear una comunidad viva, involucrada en la vida de la ciudad y en la que se practica una auténtica filosofía de coworking. En el día a día, la labor de Rocío en la gestión es uno de los grandes valores de nuestro espacio. Intentamos apoyar y potenciar a nuestros coworkers y organizamos actividades, talleres, encuentros de emprendedores, etc con el fin de hacer del coworking un lugar que aporte.

The Translation Factory es mi niño mimado, una de las creaciones de las que me siento más orgullosa.

En los medios

Coworking The Translation Factory:

  • En la revista Glamour, dentro del reportaje “Descubre el Silicon Valley de Málaga”. ¡Página completa!

  • Las nuevas comunidades de trabajo, en La Opinión de Málaga
  • Sherlock, un sabueso del siglo XXI. Crónica en Diario Sur de la actividad que organizamos en el Centro Andaluz de las Letras con la intervención de nuestra coworker Nieves Rosendo
  • Amor 2.0, manual de uso. Crónica en Diario Sur de la actividad que organizamos en el Centro Andaluz de las Letras con la intervención de nuestra coworker Srta. Red y Manuel Arias.
  • La economía colaborativa se abre camino en Málaga a golpe de ratón. Crónica de Diario Sur sobre el iColDay en La Noria

iCollDay Málaga

  • En Expansión nos citan como ejemplo de coworking en Málaga.
  • En el blog de traducción La Pera